« いいグルーブ?E組の日本 | トップページ | 民主党政権が本当に守りたいものは何なのか »

2009年12月 9日 (水曜日)

The meaning of the phrase "trust me"

The prime minister of Japan Yukio Hatopoppo said to the US president Obama "Trust me" during the negociation of Futenma issue.

I think the situation afterward shows the real meaning of this phrase is not "Trust what I say" but "Trust the existence of me as the current prime minister of Japan."

|

« いいグルーブ?E組の日本 | トップページ | 民主党政権が本当に守りたいものは何なのか »

コメント

なるほど。
ただの金持ちのボンにしか見えないかもしれないことを、鳩兄は自覚していたか。

鳩兄は完全なAsperger syndromeです。誰か「総理、あなたはアスペルガーなので、コミュニケーションに何があるのです」と言ってやればいいのに。

投稿: Joe | 2009年12月 9日 (水曜日) 13時18分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/34842/46976729

この記事へのトラックバック一覧です: The meaning of the phrase "trust me":

« いいグルーブ?E組の日本 | トップページ | 民主党政権が本当に守りたいものは何なのか »